อักษรในภาษาญี่ปุ่น
ฮิรากานะ 45ตัว คาตะคานะ 45ตัว

แนะนำตัว
1. はじめまして。わたしは...ชื่อ... です。どうぞ よろしく。
Hajimemashite. ฉันชื่อ desu. Douzo yoroshiku.
Hajimemashite. ฉันชื่อ desu. Douzo yoroshiku.
ฮะจิเมะมาชิเตะ (ชื่อ) เดส โด้โซะ โยะโระชิคุ
ยินดีที่ได้รู้จัก ฉันชื่อ .... ครับ/ค่ะ ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะครับ/ค่ะ
คำทักทาย
おはよう。Ohayou ございます(gozaimasu)
ถ้าจะพูดสุภาพก็ต้องเติม gozaimasu นะ แปลว่าอรุณสวัสดิ์ ซึ่งใช้ได้ตั้งแต่ตอนเช้าถึงก่อนเที่ยงวัน ในภาษาญี่ปุนมีคำว่าสวัสดีสามอย่างสำหรับตอนเช้า ตอนกลางวัน และ ตอนกลางคืน เหมือนกับในภาษาอังกฤษ แต่ความจริงแล้วคำว่า Ohayou จะมีความสำคัญมากกว่าคำอื่น เพราะคำนี้จะต้องพูดทุกวันกับคนที่รู้จักกันทุกคน แม้แต่พ่อแม่พี่น้องคนที่เห็นหน้ากันทุกวันในครอบครัว หรือเพื่อนที่สนิทกันมากแค่ไหนก็ตาม เพราะคนญี่ปุ่นมีความรู้สึกพิเศษต่อคำนี้ว่าเป็นคำที่เริ่มต้นกิจกรรมของแต่ ละวันด้วยกัน บางทียังใช้คำนี้ได้อีกในกรณีที่มีคนเริ่มทำงานช่วงบ่ายเป็นประจำ ซึ่งเวลานั้นไม่ใช่เป็นตอนเช้าแล้วแต่ยังเป็นเวลาที่คนนั้นเริ่มทำงานตาม ระเบียบ เพราะฉะนั้นเขาก็จะพูดคำว่า Ohayou
こんにちは、Kon nichiwa
แปลว่าสวัสดีตอนกลางวัน ซึ่งใช้ได้ตั้งแต่ตอนสายๆถึงตอนเย็นที่ยังสว่างอยู่
こんばんは。。Konbanwa
แปลว่าสวัสดีตอนกลางคืน ซึ่งใช้ได้เมื่อมืดแล้ว แต่สำหรับคำว่าสวัสดีตอนกลางวันและตอนกลางคืนสองคำนี้ จะไม่พูดกับคนที่เจอหน้ากันทุกวัน เช่นครอบครัว คนที่ร่วมงานในออฟฟิส หรือเพื่อนเรียนด้วยกัน
おやすみなさい、、Oyasumi nasai
แปลว่าราตรีสวัสดิ์ ซึ่งเมื่อคุณไปนอนก็จะพูดกันกับครอบครัว(คนที่ยังไม่นอนก็จะตอบด้วยคำนี้ เหมือนกัน) หรือเมื่อคุณบอกลากับเพื่อนตอนดึกก็พูดได้เหมือนกัน
さようなら、、Sayounara
คำนี้ใช้เมื่อบอกลากัน แต่ควรใช้ในกรณีที่เป็นทางการหน่อย
ありがとう ございます。 Arigatou gozaimasu.
อะริกะโต่ โกะไซอิมัส ขอบคุณมากครับ/ค่ะ
どういたしまして。 Douitashimashite.
โดอิตะชิมะชิเตะ ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ
あついですね。 Atsuidesune.
อะซึ่ย เดสเนะ ร้อนจังนะครับ/ค่ะ
さむいですね。 Samuidesune.
ซะมุ่ย เดสเนะ หนาวจังนะครับ/ค่ะ
いいてんきですね。 Iitenkidesune.
อี้เตงกิเดสเนะ อากาศดีจังนะครับ/ค่ะ
あめですね。 Amedesune.
อะเมะ เดสเนะ ฝนจะตกนะครับ/ค่ะ
すみません/すいません。 Sumimasen/suimasen.
ซุมิมะเซง/ซุยมะเซง ขอโทษนะครับ/ค่ะ (Excuse me)
ごめんなさい。 Gomennasai.
โกเมงนาไซ ขอโทษนะครับ/ค่ะ (Ì’m sorry)
すいません。もう いちど おねがいします。 Suimasen. Mouichido onegaishimasu.
ซุมิมะเซง โม่อิจิโดะ โอะเนไกชิมัส ขอโทษนะครับ รบกวนขออีกครั้งหนึ่งครับ/ค่ะ
どうぞ こちらへ。 Douzo.kochira he
โดโซะ โคะฉิระเอ๊ะ เชิญทางนี้เลยครับ/ค่ะ
どうぞ おはいり ください。 Douzo ohairi kudasai.
โดโซะ โอะไฮริ คุดะไซ เชิญเข้ามาด้านในเลยครับ/ค่ะ
ถ้าจะพูดสุภาพก็ต้องเติม gozaimasu นะ แปลว่าอรุณสวัสดิ์ ซึ่งใช้ได้ตั้งแต่ตอนเช้าถึงก่อนเที่ยงวัน ในภาษาญี่ปุนมีคำว่าสวัสดีสามอย่างสำหรับตอนเช้า ตอนกลางวัน และ ตอนกลางคืน เหมือนกับในภาษาอังกฤษ แต่ความจริงแล้วคำว่า Ohayou จะมีความสำคัญมากกว่าคำอื่น เพราะคำนี้จะต้องพูดทุกวันกับคนที่รู้จักกันทุกคน แม้แต่พ่อแม่พี่น้องคนที่เห็นหน้ากันทุกวันในครอบครัว หรือเพื่อนที่สนิทกันมากแค่ไหนก็ตาม เพราะคนญี่ปุ่นมีความรู้สึกพิเศษต่อคำนี้ว่าเป็นคำที่เริ่มต้นกิจกรรมของแต่ ละวันด้วยกัน บางทียังใช้คำนี้ได้อีกในกรณีที่มีคนเริ่มทำงานช่วงบ่ายเป็นประจำ ซึ่งเวลานั้นไม่ใช่เป็นตอนเช้าแล้วแต่ยังเป็นเวลาที่คนนั้นเริ่มทำงานตาม ระเบียบ เพราะฉะนั้นเขาก็จะพูดคำว่า Ohayou
こんにちは、Kon nichiwa
แปลว่าสวัสดีตอนกลางวัน ซึ่งใช้ได้ตั้งแต่ตอนสายๆถึงตอนเย็นที่ยังสว่างอยู่
こんばんは。。Konbanwa
แปลว่าสวัสดีตอนกลางคืน ซึ่งใช้ได้เมื่อมืดแล้ว แต่สำหรับคำว่าสวัสดีตอนกลางวันและตอนกลางคืนสองคำนี้ จะไม่พูดกับคนที่เจอหน้ากันทุกวัน เช่นครอบครัว คนที่ร่วมงานในออฟฟิส หรือเพื่อนเรียนด้วยกัน
おやすみなさい、、Oyasumi nasai
แปลว่าราตรีสวัสดิ์ ซึ่งเมื่อคุณไปนอนก็จะพูดกันกับครอบครัว(คนที่ยังไม่นอนก็จะตอบด้วยคำนี้ เหมือนกัน) หรือเมื่อคุณบอกลากับเพื่อนตอนดึกก็พูดได้เหมือนกัน
さようなら、、Sayounara
คำนี้ใช้เมื่อบอกลากัน แต่ควรใช้ในกรณีที่เป็นทางการหน่อย
ありがとう ございます。 Arigatou gozaimasu.
อะริกะโต่ โกะไซอิมัส ขอบคุณมากครับ/ค่ะ
どういたしまして。 Douitashimashite.
โดอิตะชิมะชิเตะ ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ
あついですね。 Atsuidesune.
อะซึ่ย เดสเนะ ร้อนจังนะครับ/ค่ะ
さむいですね。 Samuidesune.
ซะมุ่ย เดสเนะ หนาวจังนะครับ/ค่ะ
いいてんきですね。 Iitenkidesune.
อี้เตงกิเดสเนะ อากาศดีจังนะครับ/ค่ะ
あめですね。 Amedesune.
อะเมะ เดสเนะ ฝนจะตกนะครับ/ค่ะ
すみません/すいません。 Sumimasen/suimasen.
ซุมิมะเซง/ซุยมะเซง ขอโทษนะครับ/ค่ะ (Excuse me)
ごめんなさい。 Gomennasai.
โกเมงนาไซ ขอโทษนะครับ/ค่ะ (Ì’m sorry)
すいません。もう いちど おねがいします。 Suimasen. Mouichido onegaishimasu.
ซุมิมะเซง โม่อิจิโดะ โอะเนไกชิมัส ขอโทษนะครับ รบกวนขออีกครั้งหนึ่งครับ/ค่ะ
どうぞ こちらへ。 Douzo.kochira he
โดโซะ โคะฉิระเอ๊ะ เชิญทางนี้เลยครับ/ค่ะ
どうぞ おはいり ください。 Douzo ohairi kudasai.
โดโซะ โอะไฮริ คุดะไซ เชิญเข้ามาด้านในเลยครับ/ค่ะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น